Сумњиви портали, као и информативни портали на албанском језику, последњих дана су објављивали чланке са генерализационим насловима о трагичним случајевима који су се догодили у другим земљама.
Током свакодневног праћења, hibrid.info је успео да прикупи неколико чланака са таквом структуром са сумњивих портала „lajmifundit.al“ и „belmouth.com“ и са информативног портала „ntv.al“.
Дакле, ови портали су чланцима дали генерализујуће наслове, не наводећи јасно локацију догађаја, а с обзиром на то да је њихов садржај на албанском језику, ови наслови доводе публику у заблуду да се догађај можда догодио у било којој од земаља албанског говорног подручја.
Наслови објављени у чланцима:
Озбиљно, аутобус са студентима слетео са пута и преврнуо се у каналу (28. фебруар)
Шокантан инцидент/ Универзитетски студент и два мушкарца су погинули (29. фебруар)
Тежак злочин у породици, таст убија зета, а затим и себе (1. март)
Линкови ка чланцима објављеним на сумњивим и информативним порталима:
Чланак са сајта „belmouth.com“ под називом "Тешко, аутобус са ученицима је слетео са пута и преврнуо се у каналу", у свом садржају указује да се инцидент догодио у Италији, док је hibrid.info, да би додатно потврдио ову чињеницу, пронашао чланак који је објавио италијански медиј „news.italy24.press“, у којем се наводи да се ова несрећа догодила у Барађану, у Италији. (видети овде)
Чланак „ntv.al“ о убиству 3 особе само у садржају објашњава да се то догодило у Јужној Африци, док је hibrid.info пронашао и чланак британског медија „bbc.com“, који је известио о истом догађају и одмах у наслову навео да се догађај догодио у Јоханесбургу, Јужна Африка. (видети овде)
Док је чланак са „lajmifundit.al“ под насловом „„Озбиљан злочин у породици, таст убија зета, а затим и себе“ Догодило се у Грчкој, а грчки медиј „ekathimerini“ је такође известио о овом догађају, наводећи да се догодило у Никеји, у Грчкој. (видети овде)
анализирати:
Неки информативни портали и сумњиви портали објавили су чланке са генерализационим насловима у вези са трагичним случајевима који су се догодили у другим земљама, без навођења у наслову места где се случај догодио.
Ови случајеви су се догодили у земљама у којима се не говори албански, док је садржај ових портала на албанском језику, а тиме што се не појашњава где се догађај догодио, имплицира се могућност да се догађај догодио на територији једне од земаља у региону у којима се говори албански, чиме се читаоци доводе у заблуду.
На основу своје методологије рада, hibrid.info сматра ове чланке „кликбејтом“.
Образложење:
„Кликбејт“ се сматра информативним садржајем чији је наслов општи и не открива локацију догађаја, контекст и релевантност. Такви текстови и чланци имају за циљ да привуку пажњу публике сензационалним насловима са обмањујућим последицама, који не разјашњавају тачно садржај чланка. „Кликбејт“ наслови се углавном праве да би се привукла читљивост у случају медијских публикација и/или да би се зарадило од кликова у случају комерцијалних публикација.