Би-Би-Си је успео да идентификује неколико Википедијиних страница на различитим језицима које промовишу теорије завере и износе обмањујуће тврдње о климатским променама.
Више њих, укључујући неке на свахилију, казашком и белоруском, сугерише да су научници подељени око његових узрока.
Представник Фондације Викимедија, која води Википедију, рекао је да су „забринути“ због налаза и да им је потребно више уредника-волонтера.
Чланак о „климатским променама“ на кинеској Википедији наводи соларну активност као једно од могућих објашњења за пораст температуре широм света данас.
Друге широко оспорене теорије наведене у овим лажним публикацијама укључују неосноване тврдње о појави тоталитарне светске владе и повезивање позива на климатске акције са скривеним финансијским интересима.
На хрватској Википедији, више од трећине странице о глобалном загревању посвећено је преиспитивању науке о климатским променама, уз истовремено промовисање конспиративних ставова.
Лоше информације
„Ово ме много брине“, рекао је виши програмски стратег Фондације Викимедија Алекс Стинсон. „И зато нам је потребно више људи укључених у овај пројекат.“
Википедија је објављена на више од 300 различитих језика, сваки са својим оригиналним садржајем и волонтерским уредницима.
Отворено за све са интернет конекцијом за уређивање, квалитет садржаја зависи искључиво од тих волонтера.
Више волонтера на различитим језицима смањило би шансе да теорије завере и лоше информације остану на сајту, рекао је Стинсон.

Јумико Сато, јапанска списатељица са седиштем у САД која је истраживала дезинформације на платформи, рекла је: „Википедија функционише само ако је уредничка заједница велика и разнолика.“
Покренута 2001. године, онлајн енциклопедија је једна од најпосећенијих веб страница на свету.
Верзија на енглеском језику, највећа, има више од 40,000 корисника који је активно мењају сваког месеца.
Његове странице о климатским променама имају групу посвећених волонтерских уредника који активно прате све знаке лоших информација или псеудонауке.
Али исто се не односи на многе сајтове на језицима који нису енглески.
У више од 150 језика, мање од 10 људи месечно редовно уређује сваку страницу.
„[Ове верзије] су много мање и недостаје им уредничка разноликост, што их чини подложним манипулацијама“, рекла је гђа Сато.
(Цео чланак на енглеском језику на ББЦ)