info@hibrid.info
Lajmet e shkruara nga inteligjenca artificiale, vështirësi në kuptueshmëri
shape
shape
shape

Artikull i publikuar nga lmu.de

Lexuesit i vlerësojnë më të vështirë për t’u kuptuar artikujt e lajmeve të krijuar automatikisht nga IA në krahasim me tekstet e shkruara nga gazetarët, kryesisht për shkak të zgjedhjes së fjalëve dhe trajtimit të të dhënave numerike.

Artikujt tradicionalë të shkruar nga gazetarët janë më të kuptueshëm sesa ato të prodhuara automatikisht, sipas një studimi të Universitetit LMU, të publikuar në revistën Journalism: Theory, Practice, and Criticism. Ekipi kërkimor nga Departamenti i Medias dhe Komunikimit (IfKW) kreu një anketë me mbi 3,000 lexues të lajmeve online në Mbretërinë e Bashkuar. Çdo pjesëmarrës vlerësoi një nga 24 tekstet e anketës, gjysma prej të cilave ishin prodhuar nga automatizimi dhe gjysma tjetër ishin shkruar nga gazetarë. “Në përgjithësi, lexuesit i konsideruan 12 artikujt e automatizuar dukshëm më pak të kuptueshëm,” përmblodhi autorja kryesore, Sina Thäsler-Kordonouri. Kjo ndodhi pavarësisht se artikujt e krijuar nga inteligjenca artificiale ishin redaktuar nga gazetarët para publikimit.

Probleme me numrat dhe zgjedhjen e fjalëve

Sipas anketës, një nga arsyet e pakënaqësisë së lexuesve ishte zgjedhja e fjalëve të përdorura në tekstet e krijuara nga IA. Lexuesit vërejtën se artikujt e automatizuar përmbanin shumë fjalë ose fraza të papërshtatshme, të vështira ose të pazakonshme. Për më tepër, ata ishin dukshëm më pak të kënaqur me mënyrën se si artikujt automatikë trajtonin numrat dhe të dhënat.

Mangësitë që lexuesit perceptuan në trajtimin e numrave dhe zgjedhjen e fjalëve në artikujt e automatizuar janë ndër arsyet pse këto artikuj ishin më të vështirë për t’u kuptuar, sipas studiuesve. Megjithatë, lexuesit ishin po aq të kënaqur me karakterin e të shkruarit dhe rrjedhshmërinë e strukturës narrative në artikujt e automatizuar dhe në ato të shkruar nga gazetarët.

Nevojë për më shumë redaktim njerëzor

Profesori Neil Thurman, i cili drejtoi projektin, sugjeron se “kur krijojnë dhe/ose redaktojnë artikuj të automatizuar, gazetarët dhe teknologët duhet të synojnë të reduktojnë sasinë e numrave, të shpjegojnë më mirë fjalët që lexuesit nuk mund t’i kuptojnë dhe të shtojnë gjuhën që ndihmon lexuesit të vizualizojnë përmbajtjen e tregimit.”

Ky studim është i pari që heton qartësinë relative mes artikujve manualë dhe të automatizuar dhe shpjegon arsyet e ndryshimeve. “Rezultatet tona tregojnë rëndësinë jo vetëm të përfshirjes njerëzore në prodhimin e lajmeve të bazuara në të dhëna, por edhe të përmirësimit të këtij procesi,” thekson Sina Thäsler-Kordonouri.

Share With Others

Translate »